Bait AlGhasham DarArab Translation Prize
International Prize for Translating Arabic Literature Into English
- Timeline For The Prize
- 2024 Shortlist
- 2024 Winners
- Timeline For The Prize
- Short List 2023
- 2024 Winners
- Timeline For The Prize
– Submission open: 20th March 2024
– Submission close: 31st July 2024
– Shortlisted Works: (5 books) for each category, to be announced in January 2025.
– Winners announcement: February 2025
Please note that publication dates may shift.
- 2025 Shortlist
Bait Al Ghasham for Journalism, Publishing, and Advertising, in collaboration with DarArab for Publishing and Translation, has announced the shortlist for the 2025 Bait Al Ghasham DarArab International Translation Prize. This milestone underscores the prize’s significance as a leading platform for fostering translation and promoting Arabic literature on the global stage.
The 2025 edition witnessed remarkable growth in participation. The Authors’ Category received 161 literary works, a 27% increase from the previous year’s 127 submissions. Similarly, the Translators’ Category saw an extraordinary rise, with 37 translated works submitted, compared to 12 in the last cycle—an impressive 208% increase. This substantial engagement highlights the growing importance of the prize in introducing Arabic literature to an international audience.
The judging panel for this year comprised esteemed literary figures: novelist Dr. Younis Al-Akhzami, renowned translator Prof. Marilyn Booth, renowned editor & translator Marcia Q. Lynx, and translator Dr. Mubarak Srifi.
Shortlisted Works
Translators’ Category:
- Barnaby Hicks for the translation of Organized Death by Ahmed Magdy Hammam (original: موت منظم) – Canada
- Doha Mabrouk for the translation of Chronicles of Al-Razi by Ayman Al-Dabbousi (original: أخبار الرازي) – Tunisia
- Farah Abu Tamman for the translation of Dictionary of Things by Nadheer Al-Zoubi (original: معجم الأشياء) – Iraq
- Luke Levgren for the translation of The Garden by Bushra Khalfan (original: الباغ) – USA
Authors’ Category:
- أوراق ميت تنبض بالحياة(Papers of a Dead Man Pulsating with Life) – Jamal Barbary, Egypt
- نوريت(Norit) – Abdelrazak Karar Osman, Eritrea
- قبل أن أنسى أنا شاعرة(Before I Forget… I Am a Poetess) – Faleeha Hassan, Iraq
- هاه هاه .. كح كح.. نجوت بأعجوبة!(Ha Ha… Cough Cough… I Survived by a Miracle) – Mustafa Khaled Mustafa, Sudan
- خطوط العرض(Latitudes) – Nasr Mohsen, Syria
Award Ceremony
The winners will be announced during a closing ceremony held at the Cultural Club in Muscat on February 16–17, 2025. The event will host prominent literary figures from Oman and beyond, featuring cultural activities celebrating creativity and translation.
- 2024 Winners
On Feb. 26th Bait Alghasham DarArab Translation Prize announced the winner of the two categories as follows: